幻の猫たち 改訂版

まぼろしの猫を慕いて

『ブレーズ:ル・マルトー・サン・メートル他』

ブレーズ
ル・マルトー・サン・メートル(主のない槌)
ピアノのためのノタシオン
2台のピアノのためのストルクチュール第2集
ピエール・ブレーズ指揮アンサンブル・アンテルコンタンポランのメンバー 
ピー=シェン・チェン、ベルンハルト・ワムバッハ(ピアノ)

BOULEZ 
le marteau sans maître 
notations pour piano 
structures pour deux pianos, livre II 
Elisabeth Laurence 
Members de l'Ensemble InterContemporain 
Pi-Hsien Chen 
Bernhard Wambach 
Pierre Boulez 


CD: CBS/SONY 
CBS/Sony Records 
CSCR 8063 (1989年) 
税込定価¥2,800(税抜価格¥2,718) 
Manufactured by CBS/Sony Group Inc. (Tokyo Japan) 
[Digital Recording] 

 


帯文:

「ポスト・ウェーベルンの最高傑作。
世界文化賞受賞のブレーズが手兵を率いて4度目の録音。」


ピエール・ブレーズ 

ル・マルトー・サン・メートル(主のない槌) 
Le marteau sans maître 
1.I. avant "l'artisanat furieux" 
「激怒する職人」の前奏 1:49 
2.II. commentaire I de "bourreaux de solitude" 
「孤独な死刑執行人たち」の補遺Ⅰ 4:28 
3.III. "l'artisanat furieux" 
「激怒する職人」 2:29 
4.IV. commentaire II de "bourreaux de solitude" 
「孤独な死刑執行人たち」の補遺Ⅱ 4:04 
5.V. "bel édifice et les pressentiments", version première 
「美しい建物とさまざまな予感」 3:48 
6.VI. "bourreaux de solitude" 
「孤独な死刑執行人たち」 4:38 
7.VII. après "l'artisanat furieux" 
「激怒する職人」の後奏 1:02 
8.VIII. commentaire III de "bourreaux de solitude" 
「孤独な死刑執行人たち」の補遺Ⅲ 5:57 
9.IX. "bel édifice et les pressentiments", double 
「美しい建物とさまざまな予感」(変奏) 8:29 
Elizabeth Laurence, mezzo-soprano 
Membres de l'ensemble interContemporain 
Lawrence Beauregard, Flute 
Jean Sulem, Viola 
Marie-Thérèse Ghirardi, Guitar 
Vincent Bauer, VIbraphone 
Daniel Ciampolini, Xylophone 
Michel Cerutti, Percussion 
Dir.: Pierre Boulez 

10.ピアノのためのノタシオン 9:19 
"Notations pour piano" 
ピー=シェン・チェン(ピアノ) 
Pi-Hsien Chen, Piano 

11.2台のピアノのためのストルクチュール第2集 21:02 
"Structures pour deux pianos, livre II" 
ピー=シェン・チェン、ベルンハルト・ワムバッハ(ピアノ)
Pi-Hsien Chen & Bernhard Wambach, Pianos 

Live recording in the Weinnbrenner-Sall, Kurhauses, Baden-Baden 
March 31, '85([1]~[9])/March 30. '85([10]&[11]) 
Produced by Bernhard Wtorczyk([1]~[9]), Helmut Hanush([10]&[11]) 
Engineering: Susanne Vogt 


◆本CDブックレットより◆

石田一志「ブレーズ還暦記念コンサート」より:

「このディスクは、1985年バーデン・バーデンでおこなわれたブレーズの誕生60周年記念演奏会のライヴである。
 ブレーズの最高傑作であり、戦後室内楽の名作中の名作《ル・マルトー・サン・メートル》の自作自演、そして彼の創作活動の出発点である《ノタシオン》と、いまのところ最後のピアノ作品である《ストルクチュール第2集》というプログラムも興味深い。」

ドミニク・ジャムーによる「主のない槌(ル・マルトー・サン・メートル)」解説より:

「〈主のない槌〉は、3篇の詩に基づく3つの系列を成す9楽章の組曲である。」
ルネ・シャール(1907―1988)は、1925―28年にかけての時期、シュールレアリスムに接近していた。〈主のない槌〉は1930年ごろ書かれ、1934年に刊行された。」
「「この詩は、音楽の核、音楽化する際の中心としての役割りを果たしている。」(ブレーズ)」
「この作品は1953年から1955年にかけて作曲された。(中略)〈主のない槌〉は、厳格な構造や音列技法の経験を放棄することなくしても、大変魅力的な音楽が作られる作曲家がいることを明らかにした。」
「初演は、1955年6月18日、ハンス・ロスバウトの指揮、シヴィラ・プラトの独唱でおこなわれた。」
「〈主のない槌〉は、この作曲家の「当り作」となった。シェーンベルクにとっての〈月に憑かれたピエロ〉に幾分似ている。一種のトーテム・ポールだといえよう。」


◆本CDについて◆

ジュエルケース(白トレイ)。ブックレット(全16頁)にトラックリスト&クレジット、石田一志「ブレーズ還暦記念コンサート」、ドミニク・ジャムー「主のない槌(ル・マルトー・サン・メートル)」(石田一志 訳)、歌詞対訳(René Char『Le Marteau Sans Maitre』より「L'artisanat furieux」「Bourreaux de solitude」「Bel édifice et les pressentiments」)(窪田般彌 訳)、石田一志「2つのピアノ作品について」、図表3点、写真図版(モノクロ)1点、「クラシックCDクラブ会員募集」。

「主のない槌」は「婚礼の顔(Le visage nuptial)」「水の太陽(Le soleil des eaux)」と合わせてブーレーズによるルネ・シャール三部作です。

★★★★★


Le marteau sans maître


「L'artisanat furieux

La roulotte rouge au bord du clou 
Et cadavre dans le panier 
Et chevaux de labours dans le fer à cheval 
Je rêve a tête sur la pointe de mon couteau le Pérou.

怒る職人

ぶた箱の横に赤いジプシーの馬車
かごのなかには死骸
そして馬蹄のなかには農馬たち
ぼくはペルーを夢みる ナイフの切っ尖きに頭をのせて」


「Bourreaux de solitude 

Le pas s'est éloigné le marcheur s'est tu 
Sur le cadran de l'limitation 
Le Balancier lance sa charge de granit réflexe. 

孤独な死刑執行人たち

歩みは遠ざかり 歩行者はだまった
模造の時計の文字盤の上に
振子がなげる 反射する御影石の荷物」


「Bel edifice et les pressentiments 

J'écoute marcher dans mes jambes 
La mer morte vagues par-dessus tête 
Enfant la jetée-promenade sauvage 
Homme l'illusion imitée 
Des yeux purs dans les bois 
Cherchent en pleurant la tête habitable.

美しい建物とさまざまな予感

ぼくはきく ぼくの脚のなかを
頭をこえ波うつ死の海が歩むのを
子供よ荒涼とした土堤よ
人間よ模倣の幻よ
林のなかの純な眼が
なきながら 住むことのできる顔をさがしている。」