ANTON WEBERN
Complete Vocal Chamber Works
Sämtliche Werke für Sopran und Instrumente
L'oeuvre pour soprano et instruments
DOROTHY DOROW, SOPRAN/SOPRANO
NIEDERLÄNDISCHER KAMMERCHOR
NETHERLANDS CHAMBER CHOIR
SCHÖNBERG ENSEMBLE
DIRIGENT/CONDUCTOR
REINBERT DE LEEUW
CD: Koch Schwann Musica Mundi
Koch-Records GmbH Schwann
Distributed by Koch-Records International
314 005 H1 (1989)
Printed in Austria
Anton Webern (1883-1945)
1. Entfliecht auf leichten Kähnen [Take flight in light barks] (Stefan George) op. 2 (1908) 2:46
2-3. Zwei Lieder [Two Songs] (Rainer Maria Rilke) op. 8 (1910)
I. Du, der Ich's nicht sage [You, whom I do not tell] 1:02
II. Du machst mich allein [You alone create me] 1:01
4-6. Drei Stücke für Streichquartett [Three Pieces for String Quartet] (1913)
I. Mäßig (= op.9, No. 1) 0:37
II. Schmerz, immer blick nach oben (Anton Webern) 0:48
III. Fließend (= op. 9, No. 6) 0:34
7-9. Drei Lieder für Gesang und Orchester [Three Songs for Voice and Orchestra] (1913/1914)
I. Leise Düfte [Gentle fragrances] (A. Webern) 1:00
II. Kunfttag III [Advent III] (S. George) 1:03
III. O sanftes Glühn [Oh gentle mountain radiance] (A. Webern) 1:43
10-13. Vier Lieder [Four Songs] op. 13 (1914/1918)
I. Wiese im Park [Lawn in the Park] (Karl Kraus) (1917) 2:27
II. Die Einsame [Lonely Girl] (Wang-Seng-Yu) (1914) 1:14
III. In der Fremde [In a strange Land] (Li-Tai-Po) (1917) 1:01
IV. Ein WInterabend [A Winter Evening] (Georg Trakl) (1918) 2:08
14-19. Sechs Lieder [Six Songs] (G. Trakl) op. 14 (1917-21)
I. Die Sonne [The Sun] (1921) 1:29
II. Abendland I [Occident I] (1919) 1:13
III. Abendland II [Occident II] (1919) 1:19
IV. Abendland III [Occident III] (1917) 1:32
V. Nachts [At Night] (1919) 0:35
VI. Gesang einer Gefangenen Amsel [Song of a trapped blackbird] 1:14
20-24. Fünf geistliche Lider [Five Sacred Songs] op. 15 (1917-1922)
I. Das Kreuz, das mußt' er tragen [The cross he had to carry] (1921) 0:55
II. Morgenlied [Morning Song] (aus: Des Knaben Wunderhorn) (1922) 0:51
III. In Gottes namen aufstehn [Arise in the name of the Lord] (1921) 0:56
IV. Mein Weg geht jetzt vorüber [My days are coming to an end] (1922) 1:05
V. Fahr hin, o Seel' [Ascend, fair soul] (1917) - Doppelcanon in motu contrario 1:33
25-29. Fünf Canons [Five Canons] op. 16 (1923-24)
I. Christus factus est [Christ for us became obedient] (1924) 0:24
II. Dormi Jesu [Sleep, my Jesus] (aus: Des Knaben Wunderhorn) (1923) 1:07
III. Crux fidelis [Faithful Cross] (1923) 0:45
IV. Asperges me, Domine [Thou shalt sprinkle me] (1923) 0:23
V. Crucem tuam adoramus [We worship Thy Cross] (1924) 0:22
30-32. Drei Volkstexte [Three traditional rhymes] op. 17 (1924-25)
I. Armer Sünder [Wretched sinner] (1924) 0:42
II. Liebste Jungfrau [Dearest Virgin] (1925) 0:56
III. Heiland, unsre Missetaten [Saviour, with our sins] (1925) 0:35
33-35. Drei Lieder [Three Songs] op. 18 (1925)
I. Schatzerl klein [Sweetheart, dear] 0:52
II. Erlösung [Redemption] (aus: Des Knaben Wunderhorn) 0:58
III. Ave, Regina coelorum [Ave, Mistress of Heaven] 1:19
36-37. Zwei Lieder [Two Songs] (Johann Wolfgang von Goethe) op. 19 (1926)
I. Weiß wie Lilien [White, like Lilies] 0:57
II. Ziehn die Schafe [When the sheep have left] 0:56
38. Entflieht auf leichten Kähnen [Take flight in light barks] (S. George) op. 2 (1908) - Version von 1914 2:43
Dorothy Dorow: soprano
Schönberg Ensemble, Reinbert de Leeuw
Govert Jurriaanse: flute/piccolo (7-9/10-13/20-24)
Maarten Karres: oboe (7-9)
Remco de Vries: cor anglais (7-9)
Pierre Woudenberg: clarinet (2-3/7-9/10-13/14-19/20-24/25-29/30-32/33-35/36-37)
Liesbeth de Jong: bass clarinet (2-3/7-9/10-13/14-19/20-24/25-29/30-32/36-37)
Hans Dullaert: horn (2-3/7-9/10-13)
Willem van der Vliet: trumpet (2-3/7-9/10-13/20-24)
Toon van Ulsen: trombone (7-9/10-13)
Cyril Scheepmaker: trombone (7-9)
Gerrit Hommerson: Harmonium (7-9/38), Celesta (2-3/10-13/36-37)
Stanley Hoogland: piano (12), Celesta (7-9)
Mapje Keereweer: harp (2-3/7-9/10-13/20-24)
Bob Zimmerman: mandoline (7-9)
Frank Wesstein: guitar (7-9/33-35/36-37)
Renee Jonker: glockenspiel (7-9/10-13), percussion (7-9)
Willy Goudswaard: percussion (7-9)
Ger de Zeeuw: percussion (7-9)
Janneke van der Meer: violin (2-3/4-6/7-9/10-13/20-24/30-32/36-37/38)
Wim de Jong: violin (4-6/14-19)
Henk Guittart: viola (2-3/4-6/7-9/10-13/20-24/30-32/36-37)
Hans Woudenberg: violoncello (2-3/4-6/7-9/10-13/14-19/38)
Peter Luit: double-bass (7-9/10-13)
Harke Wiersma: double-bass (7-9)
Niederländischer Kammerchor (1/36-37/38)
A Harlekijn Production
Producer: Adriaan Verstijnen
Recording: Muziekcentrum
Vredenburg, Utrecht, 8. - 10. Sept. 1986
Rec. Supervisors:
Henk Guittart (1/14-19/25-29/30-32/33-35/36-37)
Wim de Jong (2-3/4-6/7-9/10-13/20-24/38)
Janneke van der Meer (30-32)
Reinbert de Leeuw (7-9/14-19)
Engineering/Cut: Adriaan Verstijnen
Photo+Design: Peter J. Kahrl
◆本CDについて◆
ブックレット(全28頁)にトラックリスト&クレジット、Elmer Schönbergerによる解説(独・英・仏)、Dorothy Dorowについて(独・英・仏)、歌詞(ドイツ語/ラテン語)&英訳。インレイにトラックリスト&クレジット。
ウェーベルンによる、ピアノ伴奏歌曲&合唱曲を除く声楽作品を集成しています(#1はソプラノ+合唱、その他は室内楽伴奏)。ソプラノのドロシー・ドロウはロンドン生まれ、オランダで活動。バックはオランダのミュージシャン&スタッフで固められています。
★★★★★
Die Einsame [Lonely Girl]
An dunkelblauem Himmel steht der Mond.
[In dark blue fields of heaven walks the moon.]
Ich habe meine Lampe ausgelöscht -
[A lamp stands by my side: I put it out.]
schwer von Gedanken ist mein einsam Herz.
[Heavy and pensive is my lonely heart.]
Ich weine, weine; meine armen Tränen
[I weep, weep; my poor tears are running.]
rinnen so heiß und bitter von den Wangen,
[running all down my cheek so warm and bitter,]
weil du so fern bist meiner großen Sehnsucht,
[because you're so far from my great longing,]
weil du es nie begreifen wirst, wie weh mir ist,
[because you'll never understand how great my pain]
wenn ich nicht bei dir bin.
[when I'm not with you.]
(Wang-Seng-Yu, aus Hans Bethge: Chinesische Flöte)
原詩は王僧孺「秋閨怨」(『玉台新詠集』所収)と思われます。
「斜光隠西壁
暮雀上南枝
風来秋扇屏
月出夜燈吹
深心起百際
遥涙非一垂
徒労妾辛苦
終言君不知」